
Public-domain ebook
Northern California, Oregon, and the Sandwich Islands
Language: en1,075 downloads on Project Gutenberg
Subjects
In: Travel Writing
Public-domain ebook sourced from Project Gutenberg #13222.

Public-domain ebook
Language: en1,075 downloads on Project Gutenberg
Subjects
In: Travel Writing
Public-domain ebook sourced from Project Gutenberg #13222.
Charles Nordhoff’s work is a nineteenth‑century travelogue that stitches together observations of the northern California valleys, Oregon’s timbered coast, and the Hawaiian archipelago, which he refers to as the Sandwich Islands. The book opens with a practical preface in which Nordhoff explains his intent to supply “plain and circumstantial details” for tourists and settlers, then moves to a vivid description of arriving in Honolulu. He recounts the steamship voyage from San Francisco, the first glimpse of volcanic cliffs, and the bustling harbor framed by palms and tamarind trees, all while noting climate statistics, local customs, and the recent death of King Lunalilo. The opening chapter sets the tone for a guide that blends geographic facts, economic notes, and cultural sketches, offering a snapshot of each region’s natural resources and daily life.
Written in the earnest, descriptive prose of the 1870s, Nordhoff’s voice is that of an informed explorer who favors straightforward narration over romantic flourish. His detailed measurements, footnote system, and occasional editorial asides reflect the period’s penchant for encyclopedic travel literature. Readers who enjoy historic geography, early American perspectives on the West Coast and Pacific islands, or anyone curious about the practical concerns of 19th‑century travelers, such as climate, agriculture, and infrastructure, will find this volume both informative and evocative.
The opening · free to read
[Transcriber's Notes: The following words are noted as having changed between the publication of this book and the year 2004: 'Nuuanu Valley', versus 'Nuanu'; 'lei', vs. 'le' for a flower garland; 'holoku' vs. 'holaku' for a Hawaiian black dress; 'Wailua', vs. 'Waialua'; 'Kealakekua Bay' vs. 'Kealakeakua'; 'Kahului' vs. 'Kaului'; 'kuleana' vs. 'kuliana' for a small land-holding; 'kulolo' vs. 'kuulaau' for a taro pudding; 'piele' vs. 'paalolo' for a sweet-potato and coconut pudding; 'Koa' trees vs. 'Ko'; 'Sausalito' vs. 'Soucelito'; 'Klickitat', vs. 'Klikatat'; and 'Mount Rainier' vs. 'Mount Regnier'.
Also, in chapter 1, the author mis-stated information on taro fields; it should say that a square forty feet on each side will support a person for a year; this is equivalent to a square mile feeding 15,000.
An explanation of footnotes in the Appendix: The book has both footnotes at the bottom of each page, to which I assigned letters, and four pages of notes at the end of the Appendix. The latter includes comments by the translator in brackets, therefore these notes, which use numbers, will not be enclosed in the normal [Footnote: ] brackets to avoid any confusion. The lettered footnotes follow the numbered notes at the end.]
The book keeps going
Reading is free forever. Sign up and watch scenes appear while you read.



Scenes Storieta drew for other classics.
New illustrated classics
Once or twice a month: the latest books to get full character casts, scene art, and free comic editions. No account needed.