Storieta
Save & sign up

About this book

The volume gathers a series of Byron’s later poems and fragments, each opening with a solemn meditation on memory, mortality and the restless imagination of the poet‑traveler. The first piece places the speaker beside an unmarked grave, questioning why strangers become pilgrims to forgotten names, and then launches into a dialogue with a gardener about the fleeting nature of fame. From there the collection drifts through mythic invocations of Prometheus, lyrical reflections on death and the earth, and a succession of personal epistles and sonnets addressed to figures such as Augusta and the Lake Leman. The opening lines are dense with classical allusion, rhetorical questions, and a relentless focus on the tension between the desire for immortality and the inevitability of decay.

Byron’s voice in this volume is unmistakably Romantic, richly ornate, heavily allusive, and suffused with a melancholy grandeur that mirrors the early‑nineteenth‑century preoccupation with the sublime and the self‑reflective poet. The language is formal, often employing long, enjambed lines and a cadence that recalls the cadence of odes and epistles. Readers who relish philosophical poetry, enjoy the interplay of personal confession with mythic symbolism, and appreciate the period’s fascination with the limits of human ambition will find this collection rewarding.

Who appears in The Works of Lord Byron. Vol. 4

  • AugustaRegency-era lady, ivory silk gown, delicate curls, pearl necklace, poised expression
  • PrometheusClassical titan, muscular torso, bound to rocky crag, fire torch in hand, solemn gaze
  • Lord ByronEarly‑19th‑century aristocratic poet, dark curls, high‑collared coat, brooding eyes, slight moustache

The opening · free to read

A Fact Literally Rendered.[60]

I stood beside the grave of him who blazed The Comet of a season, and I saw The humblest of all sepulchres, and gazed With not the less of sorrow and of awe On that neglected turf and quiet stone, With name no clearer than the names unknown, Which lay unread around it; and I asked The Gardener of that ground, why it might be That for this plant strangers his memory tasked, Through the thick deaths of half a century; 10 And thus he answered--"Well, I do not know Why frequent travellers turn to pilgrims so; He died before my day of Sextonship, And I had not the digging of this grave." And is this all? I thought,--and do we rip The veil of Immortality, and crave I know not what of honour and of light Through unborn ages, to endure this blight? So soon, and so successless? As I said,[61] The Architect of all on which we tread, 20 For Earth is but a tombstone, did essay To extricate remembrance from the clay, Whose minglings might confuse a Newton's thought, Were it not that all life must end in one, Of which we are but dreamers;--as he caught As 'twere the twilight of a former Sun,[62] Thus spoke he,--"I believe the man of whom You wot, who lies in this selected[63] tomb, Was a most famous writer in his day, And therefore travellers step from out their way 30 To pay him honour,--and myself whate'er Your honour pleases:"--then most pleased I shook[l] From out my pocket's avaricious nook Some certain coins of silver, which as 'twere Perforce I gave this man, though I could spare So much but inconveniently:--Ye smile, I see ye, ye profane ones! all the while, Because my homely phrase the truth would tell. You are the fools, not I--for I did dwell With a deep thought, and with a softened eye, 40 On that old Sexton's natural homily, In which there was Obscurity and Fame,-- The Glory and the Nothing of a Name.

Diodati, 1816. [First published, Prisoner of Chillon, etc., 1816.]

Titan! to whose immortal eyes The sufferings of mortality, Seen in their sad reality, Were not as things that gods despise; What was thy pity's recompense?[65] A silent suffering, and intense; The rock, the vulture, and the chain, All that the proud can feel of pain, The agony they do not show, The suffocating sense of woe, 10 Which speaks but in its loneliness, And then is jealous lest the sky Should have a listener, nor will sigh Until its voice is echoless.

II.

Titan! to thee the strife was given Between the suffering and the will, Which torture where they cannot kill; And the inexorable Heaven,[66] And the deaf tyranny of Fate, The ruling principle of Hate, 20 Which for its pleasure doth create[67] The things it may annihilate, Refused thee even the boon to die:[68] The wretched gift Eternity Was thine--and thou hast borne it well. All that the Thunderer wrung from thee Was but the menace which flung back On him the torments of thy rack; The fate thou didst so well foresee,[69] But would not to appease him tell; 30 And in thy Silence was his Sentence, And in his Soul a vain repentance, And evil dread so ill dissembled, That in his hand the lightnings trembled.

III.

Thy Godlike crime was to be kind,[70] To render with thy precepts less The sum of human wretchedness, And strengthen Man with his own mind; But baffled as thou wert from high, Still in thy patient energy, 40 In the endurance, and repulse Of thine impenetrable Spirit, Which Earth and Heaven could not convulse, A mighty lesson we inherit: Thou art a symbol and a sign To Mortals of their fate and force; Like thee, Man is in part divine,[71] A troubled stream from a pure source; And Man in portions can foresee His own funereal destiny; 50 His wretchedness, and his resistance, And his sad unallied existence: To which his Spirit may oppose Itself--an equal to all woes--[m][72] And a firm will, and a deep sense, Which even in torture can descry Its own concentered recompense, Triumphant where it dares defy, And making Death a Victory.

Diodati, July, 1816.

[First published, Prisoner of Chillon, etc., 1816.]

A Fragment.[73]

Could I remount the river of my years To the first fountain of our smiles and tears, I would not trace again the stream of hours Between their outworn banks of withered flowers, But bid it flow as now--until it glides Into the number of the nameless tides.

Rousseau--Voltaire--our Gibbon--and De Staël-- Leman![75] these names are worthy of thy shore, Thy shore of names like these! wert thou no more, Their memory thy remembrance would recall: To them thy banks were lovely as to all, But they have made them lovelier, for the lore Of mighty minds doth hallow in the core Of human hearts the ruin of a wall Where dwelt the wise and wondrous; but by thee How much more, Lake of Beauty! do we feel, In sweetly gliding o'er thy crystal sea,[76] The wild glow of that not ungentle zeal, Which of the Heirs of Immortality Is proud, and makes the breath of Glory real!

Diodati, July, 1816.

[First published, Prisoner of Chillon, etc., 1816.]

Though the day of my Destiny's over, And the star of my Fate hath declined,[o] Thy soft heart refused to discover The faults which so many could find; Though thy Soul with my grief was acquainted, It shrunk not to share it with me, And the Love which my Spirit hath painted[p] It never hath found but in Thee.

II.

Then when Nature around me is smiling,[78] The last smile which answers to mine, I do not believe it beguiling,[q] Because it reminds me of thine; And when winds are at war with the ocean, As the breasts I believed in with me,[r] If their billows excite an emotion, It is that they bear me from Thee.

III.

Though the rock of my last Hope is shivered,[s] And its fragments are sunk in the wave, Though I feel that my soul is delivered To Pain--it shall not be its slave. There is many a pang to pursue me: They may crush, but they shall not contemn; They may torture, but shall not subdue me; 'Tis of Thee that I think--not of them.[t]

IV.

Though human, thou didst not deceive me, Though woman, thou didst not forsake, Though loved, thou forborest to grieve me, Though slandered, thou never couldst shake;[u][79] Though trusted, thou didst not disclaim me, Though parted, it was not to fly, Though watchful, 'twas not to defame me, Nor, mute, that the world might belie.[v]

V.

Yet I blame not the World, nor despise it, Nor the war of the many with one; If my Soul was not fitted to prize it, 'Twas folly not sooner to shun:[80] And if dearly that error hath cost me, And more than I once could foresee, I have found that, whatever it lost me,[w] It could not deprive me of Thee.

VI.

From the wreck of the past, which hath perished,[x] Thus much I at least may recall, It hath taught me that what I most cherished Deserved to be dearest of all: In the Desert a fountain is springing,[y][81] In the wide waste there still is a tree, And a bird in the solitude singing, Which speaks to my spirit of Thee.[82]

July 24, 1816.

[First published, Prisoner of Chillon, etc., 1816.]

The first were nothing--had I still the last, It were the haven of my happiness; But other claims and other ties thou hast,[aa] And mine is not the wish to make them less. A strange doom is thy father's son's, and past[ab] Recalling, as it lies beyond redress; Reversed for him our grandsire's[85] fate of yore,-- He had no rest at sea, nor I on shore.

III.

If my inheritance of storms hath been In other elements, and on the rocks Of perils, overlooked or unforeseen, I have sustained my share of worldly shocks, The fault was mine; nor do I seek to screen My errors with defensive paradox;[ac] I have been cunning in mine overthrow, The careful pilot of my proper woe.

IV.

Mine were my faults, and mine be their reward. My whole life was a contest, since the day That gave me being, gave me that which marred The gift,--a fate, or will, that walked astray;[86] And I at times have found the struggle hard, And thought of shaking off my bonds of clay: But now I fain would for a time survive, If but to see what next can well arrive.

V.

Kingdoms and Empires in my little day I have outlived, and yet I am not old; And when I look on this, the petty spray Of my own years of trouble, which have rolled Like a wild bay of breakers, melts away: Something--I know not what--does still uphold A spirit of slight patience;--not in vain, Even for its own sake, do we purchase Pain.

VI.

Perhaps the workings of defiance stir Within me--or, perhaps, a cold despair Brought on when ills habitually recur,-- Perhaps a kinder clime, or purer air, (For even to this may change of soul refer,[ad] And with light armour we may learn to bear,) Have taught me a strange quiet, which was not The chief companion of a calmer lot.[ae]

VII.

I feel almost at times as I have felt In happy childhood; trees, and flowers, and brooks, Which do remember me of where I dwelt, Ere my young mind was sacrificed to books,[af] Come as of yore upon me, and can melt My heart with recognition of their looks; And even at moments I could think I see Some living thing to love--but none like thee.[ag]

VIII.

Here are the Alpine landscapes which create A fund for contemplation;--to admire Is a brief feeling of a trivial date; But something worthier do such scenes inspire: Here to be lonely is not desolate,[87] For much I view which I could most desire, And, above all, a Lake I can behold Lovelier, not dearer, than our own of old.[88]

IX.

The book keeps going

Keep reading, and see it illustrated

Reading is free forever. Sign up and watch scenes appear while you read.

Illustrated scene from Pride and PrejudiceIllustrated scene from Alice's Adventures in WonderlandIllustrated scene from The Adventures of Sherlock Holmes

Scenes Storieta drew for other classics.

New illustrated classics

A new classic, drawn, in your inbox.

Once or twice a month: the latest books to get full character casts, scene art, and free comic editions. No account needed.