Storieta
Save & sign up

About this book

Ang Bagong Robinson (Tomo 1) is a juvenile adventure that frames itself as a moral history, modeled on the classic castaway tale. The opening pages present a series of official imprimatur notices, confirming the work’s approval by Manila’s ecclesiastical and civil authorities in 1879, and then launch into a preface that explains the book’s purpose: to teach “good customs” to young readers through the story of a Robinson‑type survivor. The narrative promises a detailed recounting of a shipwreck, the protagonist’s struggle on an uninhabited island, and the lessons he draws from his isolation, all presented in Tagalog with archaic spelling that reflects its late‑nineteenth‑century origin.

The prose is formal and didactic, echoing the language of colonial‑era religious publications while retaining the excitement of a survival story. Its style blends descriptive adventure with overt moralizing, making it a window into Filipino literary culture of the period. Readers who enjoy historic youth fiction, especially stories that combine exploration with explicit ethical instruction, will find this work a compelling glimpse into early Philippine adaptations of the Robinson genre.

Opening lines

Produced by Tamiko I. Rollings, Pilar Somoza and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net. Special thanks to Elmer Nocheseda for providing the material for this project. Handog ng Proyektong Gutenberg ng Pilipinas para sa pagpapahalaga ng panitikang Pilipino. (http://www.gutenberg.ph)

Keep reading free · start reading with no account

New illustrated classics

A new classic, drawn, in your inbox.

Once or twice a month: the latest books to get full character casts, scene art, and free comic editions. No account needed.