Storieta
Save & sign up
Niels Klim's journey under the ground being a narrative of his wonderful descent to the subterranean lands; together with an account of the sensible animals and trees inhabiting the planet Nazar and the firmament.

Public-domain ebook

Niels Klim's journey under the ground being a narrative of his wonderful descent to the subterranean lands; together with an account of the sensible animals and trees inhabiting the planet Nazar and the firmament.

by Ludvig Holberg

Language: en3,581 downloads on Project Gutenberg

Subjects

In: Science-Fiction & Fantasy·Humour·Novels

Public-domain ebook sourced from Project Gutenberg #27884.

About this book

This work is an eighteenth‑century satirical voyage narrative by Ludvig Holberg, the leading Danish writer of his day. Framed as the “Narrative of Niels Klim,” it tells how the young scholar Klim, after a routine descent into a Norwegian cave, is whisked through the air and lands in a subterranean realm called Nazar. There he encounters speaking trees, musical instruments that debate philosophy, and societies whose values invert those of his own world, quick perception is scorned as idle, while measured prudence is prized. The opening passages set up the story as a corrective satire, aiming to expose popular errors and the pretensions of travel literature by juxtaposing the absurd customs of the underground peoples with the familiar follies of European society.

Holberg’s prose combines the learned tone of a university professor with the lively wit of a satirist, reflecting the Enlightenment’s blend of rational inquiry and playful critique. The style is formal yet humorous, employing mock‑heroic commentary and occasional mock‑epistolary devices. Readers who enjoy early speculative fiction, philosophical humor, or the precursors to modern utopian and travel satire, particularly those interested in the intellectual climate of the 1700s, will find this imaginative descent both intellectually engaging and delightfully eccentric.

Characters in this book

  • Niels KlimYoung 18th‑century Danish scholar, powdered wig, modest academic coat, neat beard, thoughtful expression

The opening · free to read

A New Fashion Introduced Into Martinia, 99

INTRODUCTION.

Lewis Holberg, the author of the Narrative of Niels Klim, was the most eminent writer among the Danes in the eighteenth century. His works show a surprising versatility of genius, comprising Histories and Treatises on Jurisprudence, together with Satires and Comedies. He was by birth a Norwegian, but was educated at the University at Copenhagen in Denmark. Soon after receiving a theological degree from that Institution, he visited Holland and England, and resided about two years at Oxford. Shortly after his return he published an "Introduction to European History," and an "Appendix to the Universal History," in which he gives an account of contemporaneous affairs in the principal governments of the world. His historical labors were interrupted by a royal appointment to a professorship in the University. This office he enjoyed for five years, and then went abroad. In his Autobiography he has given an interesting account of his travels, both at this time and subsequently, and has described men and manners in a way highly entertaining, and generally just. He visited most of the cities of Southern Europe, abiding some time in each. He was well received by men of letters, and made many valuable acquaintance, wherever he went. After remaining one whole winter at Rome, and accomplishing the object of his mission, he returned to Copenhagen. His income was now small, and for two years he was oppressed with great pecuniary difficulties. It was during this period that he published in the Danish language, his "Introduction to the Law of Nature and of Nations." In this treatise, Holberg aimed rather to apply the principles of Natural Law to the Laws and Constitutions of Norway and Denmark, than elaborately to discuss the principles themselves. The work was coldly received at its first appearance, but, after ten or twelve years began to excite public attention, and passed through several editions.

At length, the professorship of metaphysics becoming vacant, he received the appointment. The emoluments of this office, though small, supplied his necessities, and, not long after, on obtaining a more lucrative station in the University, he was relieved from his embarrassments.

Hitherto, he had devoted himself almost exclusively to Jurisprudence, History and Languages, and had never tried his hand at poetical composition. Indeed, he had ever felt a strange aversion to the study of poetry, and, although he had read the Latin Poets, and composed Latin Poems, it was more for the sake of proficiency in the language, than for pleasure, or, in his own words, "as a sick man swallows bitter draughts, not because they are grateful to the palate, but, because they are recommended by the physicians."

He now, however, seemed inspired by a new ambition, and set himself to imitate one of Juvenal's Satires. Encouraged by his unexpected facility, he projected and composed an original poem. Its success, when published, surpassed that of any work previously written in the Danish language. Judicious critics heartily commended it, and some even looked upon it as introducing a new era in the national literature. It was also published in Sweden and Germany, and raised the author's reputation abroad. He next published five more Satires, prefixing to each a short preface, unfolding the writer's design. His poetical productions were a source of more honor than gain, and, becoming weary of almost profitless pursuits, he abandoned poetry, and devoted himself to his former studies.

Nevertheless, the solicitations of friends prevailed upon him to turn his attention to Dramatic composition. Here he was equally successful. His comedies were received with great applause, and still hold possession of the stage. Like his Satires, they were intended to expose fashionable vice and folly. They are twenty-five in number. The names of several will give some notion of their general character--_The Babbling Barber_; Always Busy and Doing Nothing; The Treacherous Step-father; The Political Tinman.

His health being impaired by unintermitted literary labor, he determined to seek relief from the baths of Aix-la-Chapelle. He did not derive from them the benefit he anticipated, but, after spending the winter in Paris, returned home with renewed health and spirits. His next publication, was a Satirical Poem, entitled "Metamorphosis," in which brutes and trees are transformed into men. This was the last of his poetical efforts.

For several years he had been engaged in preparing "_A General Ecclesiastical History from the origin of Christianity to the Reformation of Luther_," which he now published. This production, the author affirms, was written with perfect impartiality. He sometimes censured the Fathers, praised heretics, when they deserved it, and occasionally even commended the Popes. It was extremely popular, though all were not pleased with its liberal spirit. A Comparative Biography of Asiatic and Indian Heroes, after Plutarch's style; A short Historical Account of his Native Town; The Narrative of Niels Klim; His Autobiography; and a History of the Jewish Nation, digested from the works of Josephus, Prideaux, and Basnage, close the list of his works.

"_The Journey to the World under ground_," or "_Narrative of Niels Klim_," had been written for a long time, but he had refrained from printing it from an unwillingness to provoke enmity. But the importunity of friends, and the generous offer of a bookseller finally prevailed, and he put it into the printer's hands. The following account of this performance is abridged from his autobiography.

There are many persons of both sexes in my country, who believe in fairies and supernatural beings, and who are ready to swear, that they have been conveyed by spirits to hills and mountain caves. This superstition is ridiculed in Klim, the hero of the tale. He is supposed to be transported to the world under ground, where he meets with some surprising adventures. Many strange creatures inhabit this new world; trees, for instance, are introduced, endowed with speech, and musical instruments discuss questions of philosophy and finance. Amongst the characters, those geniuses, who perceive everything at a glance, but penetrate nothing, are conspicuous. People of quick perception, whom we use to admire, are despised by the Potuans, who look upon them as idle loungers, that, though always moving, make no progress. Prudent men, on the contrary, who measure their own strength, and advance cautiously, are greatly esteemed by that nation, though with us they pass for fools or cowards. The Potuans and Martinians are examples of both these extremes. By the former Klim was considered a blockhead, on account of the quickness of his perceptions; by the latter he was equally despised for the slowness of his apprehension. To Klim, who measures virtues and vices by the ordinary standard, everything is a paradox; but what he at first condemns, he admires and extols after deliberation; so that the object of the whole work is to correct popular errors, and to distinguish the semblance of virtue and vice from the reality. Its subordinate design is to expose the monstrous fictions, which some authors obtrude upon us in their descriptions of remote countries.

"_The Narrative of Niels Klim_," though written so many years ago, contains many satirical hits, exceedingly applicable to the present time; thus showing that what appears to one age to be a whim altogether new, may be, in fact, only some old notion newly promulgated. Greater liberties were allowed at that period in literature than would now be permitted. Holberg's humorous productions are not wholly free from a fault, whose existence the taste of any age may explain, but does not excuse.

After living in competency for many years in Copenhagen, he was, in 1747, created a baron by the king of Denmark. He died in 1754.

APOLOGETIC PREFACE.

PETER KLIM AND ANDREAS KLIM, THE SONS OF THOMAS KLIM, AND GRANDSONS OF KLIM THE GREAT, TO THE KIND READER.

Since it has come to our ears that some persons have doubted the truth of this story, and that, consequently, the publisher of the subterranean voyage has gotten, here and there, a bad reputation, we have, to prevent all false accusations, held it advisable to prefix to this new edition certificates from men whose honesty and sincerity are raised above all distrust, and whose evidence will secure the publisher against all opposition. The first two of these witnesses we know to have been contemporary with our hero; the rest flourished at a period immediately subsequent; and all are generally known as people venerable in virtue and honesty, whose cool and sound judgments effectually preclude the blandishments of cajolery, while their noble candor and undeviating uprightness forbid the sanction of their names to whatever is, in its nature, deceitful or fictitious. With the testimony of such respectable persons, we shall bind the tongues of all false, prejudiced and sneering critics, and, before these signatures, oblige them to acknowledge their folly and take back their heedless accusations. The certificate sent to my brother and myself reads thus:

"At the desire of the estimable and much respected young men, PETER KLIM and ANDREAS KLIM, we, the undersigned, do certify, that among the books and papers left by the celebrated NIELS KLIM, we have seen a manuscript, with the title, 'Subterranean Voyage.' To the same 'Voyage' were added a subterranean Grammar and Dictionary, in two languages, namely, Danish and Quamitic. By comparing the celebrated Abelin's Latin translation with this old manuscript, we find that the former does not, in the least point, deviate from the hand-text. To its further confirmation we have hereby placed our seals.

ADRIAN PETERSON, MPP. JENS THORLAKSEN, MPP. SVEND KLAK, MPP. JOKUM BRANDER, MPP. JENS GAD, (for self and brother,) MPP. HIERONYMOUS GIBS, (Scotch,) MPP."

We hope by such distinguished and authentic testimony to remove all doubt; but should there be found any stubborn enough to persist in their suspicions, in spite of these certificates, we will anticipate their objections, and endeavor to subdue their incredulity with other weapons.

It is a known fact, that in a section of Norway, called Finnmark, exist people who have advanced so far in the study and practice of natural witchcraft, (a science into which other nations have scarcely looked,) that they can excite and subdue storms; transform themselves to wolves; speak several, and in our world entirely unknown, languages; and travel from the north to the south pole in less time than one hour. One of these Finns, by name Peyvis, came lately to Bergen, and exhibited so many strange proofs of his art and science, that all present deemed him worthy of a doctor's hat: at the same time a fierce critic came out with a review of the "Subterranean Travels," which he assumptively tagged to the long list of "old women's stories;" the honor of the Klims being thus impugned, and his own by implication, Peyvis, through our influence, obtained permission to collect materials and prepare himself for a voyage under ground. He commenced by publishing a card, wherein he exalted his abilities in the following expressions:

The book keeps going

Keep reading, and see it illustrated

Reading is free forever. Sign up and watch scenes appear while you read.

Illustrated scene from Alice's Adventures in WonderlandIllustrated scene from The Adventures of Sherlock HolmesIllustrated scene from Frankenstein

Scenes Storieta drew for other classics.

New illustrated classics

A new classic, drawn, in your inbox.

Once or twice a month: the latest books to get full character casts, scene art, and free comic editions. No account needed.